一、怎样判断一只手表走时是否准确?(论文文献综述)
罗琳[1](2020)在《文学翻译的互文性策略研究 ——三部译着的翻译报告》文中研究表明本次翻译实践基于笔者已经出版的三部英译汉译着撰写而成,分别为《燃烧的主世界》、《神秘的宝箱》以及《斯特兰德庄园》。三部译着均为文学着作,情节跌宕起伏,文笔细腻文雅,是不可多得的上乘佳作。笔者作为这三部译着的独立译者,在翻译的过程中,总结出了具有普适性的互文性文学翻译策略,故本翻译报告将以此三部译着为分析对象,以期深入阐明翻译心得和经验,为文学翻译提供有益的借鉴。《燃烧的主世界》(原名Overworld in Flames)是美国《纽约时报》畅销书作家马克·谢弗顿(Mark Cheverton)2018年出版的童书,书中描绘了游戏骑士999及其同伴穿越进游戏《我的世界》(Minecraft),与潜在的敌人斗智斗勇,于熊熊火海中拯救整个主世界的热血故事,是向儿童展现勇气、团结与智慧的范本。《神秘的宝箱》(原名Hidden in the Chest)是美国着名童书作家温特·摩根(Winter Morgan)的畅销作品,书中讲述了史蒂夫一行人意外发掘了隐藏着黑暗秘密的宝箱,释放出邪恶魔力,让各地备受牵连,最终历尽千辛万苦,压制并消灭这些宝箱的历险故事,是国内少见的儿童猎奇题材。《斯特兰德庄园》(原名Tell Me You’re Mine)是英裔瑞典作家伊丽莎白·诺尔贝克(Elisabeth Noreb?ck)的畅销悬疑小说,该书围绕着一件一岁女婴失踪案展开,描绘了在女婴伊莎贝尔长大后,生母斯特拉和拐走她的养母克斯廷相遇、揭穿和纠缠之间的爱恨情仇,书中悬念迭起,疑雾重重,却也不乏温情叙述,实属一部悬疑佳作。在阅读分析原文的过程中,笔者发现三部小说中的互文性表征比比皆是,故于翻译伊始,便选择了互文性作为本次翻译实践的指导理论。翻译工作完成后,笔者根据前人的智慧及自身的经验,总结出了适用于文学翻译的互文性模式、原则及策略。在本报告中,笔者首先简要描述翻译实践的基本情况、前期准备、翻译过程及后期校对;然后,剖析了三部译作中出现的互文性翻译表征;接着,对文学翻译、互文性与文学、互文性与文学翻译三者的文献进行综述,并在此基础上阐述笔者对文学翻译的互文性模式、原则的总结;基于该模式与原则,笔者结合四种普适于文学翻译、一种适用于儿童文学翻译的互文性翻译策略,对三部译作中具有互文性特征的翻译进行配对分析。本报告虽仍存在一定的局限,但力证了互文性策略对文学翻译的指导作用,有利于推动互文性与文学翻译的结合。经探究,笔者参照N.Fairclough(1992)对互文性的分类,将三部小说中的互文性表征列入明显互文性和篇际互文性两类。其中,明显互文性总结为反讽、否定、仿拟和预设;篇际互文性则立足于武建国(2010)的研究结论,依次分为融合型篇际互文性、镶嵌型篇际互文性、转换型篇际互文性和链接型篇际互文性。虽然文中的互文表征并非所有都能各得其所,但大部分都充分契合各大类别,进而推动笔者探索原文和译文、作者和译者四足鼎立的互文空间,衍射出文学翻译过程中基于互文性发生的“文学神韵”和“文学意象”的对等演变,并总结出重组、强化、模仿、增补和通俗化五种互文性翻译策略。准确贴切地还原文学着作中的互文性对译者提出了极高要求,除译者必备的专业素养外,有的放矢的互文翻译策略更能事半功倍地精进译文。本报告表明,互文性是能够科学有效地指导文学翻译的话语分析理论。笔者提出的文学翻译互文性原则有助于译者精准地挖掘出原文中的互文性表征,并通过重组、强化、模仿、增补、通俗化五种策略完善贴切地重现文学着作中的神韵和意象。笔者希望通过本报告可以合理地总结文学翻译中互文性表征的处理策略,并为其他译者提供一定的借鉴和启发。
曹思佳[2](2020)在《基于视觉的机械手表读数自动识别技术研究》文中进行了进一步梳理根据机械手表评价细则,高精度的机械手表需满足《高精度机械手表SQL/HSTU 009-2017》标准才可获得认证。为了生产出合格的机械手表,手表行业在机械手表出厂前将进行走时精度测量实验,即观测机械手表读数相对标准计时的偏差,对不合格的手表重新进行校正。传统的机械手表读数检测采用的人工读数方法效率低,易受工作人员状态影响。为了提高合格机械手表的出品量,更快地适应需求量飞速上升的市场,要求设计出一种自动测量机械手表读数的方法。自动读数识别技术的研究领域中,针对仪表的读数识别技术众多,对机械手表的读数识别技术较少。由于机械手表相对仪表具有表盘花纹复杂,指针众多,容易互相遮挡等识别技术上的难点,本文提出了一种基于视觉的机械手表自动读数识别方法,研究内容可划分为表盘区域提取、指针和刻度区域提取、读数识别和系统设计等几个部分。具体实现如下:1)针对各类背景下的机械手表,采用了一种结合边缘信息的图像金字塔模板匹配算法用于表盘区域的提取,同时和现有的提取方法进行了对比,相较其他方法出现的背景干扰和畸变问题,本文算法具有更高的鲁棒性。2)针对使用传统方法进行指针和刻度识别时出现的参数难以设定,分割不清晰,指针遮挡和多样刻度带来的识别困难问题,提出了一种结合上下文信息的改进后的Mask R-CNN网络,能够适应各类颜色抖动和噪声干扰下的指针和刻度提取,同时制作了机械手表指针和刻度的数据集,可用于深度学习网络的训练。3)读数识别问题中,针对传统指针中轴线识别方法中需要依靠细化算法有效性,易受干扰的问题,提出了一种改进的最小二乘距离法,能够准确地定位出指针中轴线。同时利用结合先验信息的最小二乘法拟合了表盘内圆,确定了表盘中心。根据各指针中轴线相对于表盘中心与刻度中心的连线的角度关系,计算了机械手表的读数。为了进一步提高机械手表读数识别的精度,根据各指针间隐含的角度关系,提出了误差矫正原则。4)基于本文提出的机械手表读数自动识别方案,设计了一个机械手表自动读数测量的软件系统,包含了界面和数据库设计,并对复杂机械手表的实验结果进行了误差分析,读数误差在1s以内。同时利用本算法实现了机械手表的精度测量,能够提高测量效率。
曹健鹏[3](2019)在《天王表公司售后服务策略研究》文中认为在经过改革开放40年的高速发展后,我国社会经济已进入了一个高质量发展的新阶段,人们的生活和消费理念正发生着深刻的变化。随之而来的是市场竞争环境和企业营销策略的变化,越来越多的企业,为增强市场竞争力,把改善和提高售后服务作为品牌营销的一个重要组成部分。我国手表行业竞争格局相对明朗,在1500元—5000元价位段的市场中,天王表、飞亚达、罗西尼、依波等四大品牌占据国产品牌80%以上市场份额。各品牌在市场定位和市场营销策略上存在一定的同质化竞争现象,所提供的售后服务内容和策略也都基本相似。随着服务经济时代消费者对服务体验需求的增强,部分手表品牌正通过加强和改善售后服务策略来提升品牌的市场竞争力。本文以作者所在的天王表电子(深圳)有限公司作为研究对象,借助国内外对售后服务和售后服务策略相关的理论研究,学习和了解售后服务的内容及售后服务策略的种类及应用。在理论研究基础上,对目前天王表公司内外部环境及公司售后服务业务的内外环境进行分析,梳理现阶段公司及售后服务发展所面临的大环境。从品牌市场竞争的角度,对比同行业的售后服务策略,对天王表内部大量的市场数据及售后服务数据进行整理分析,理清目前天王表售后服务存在的主要问题和原因。不难发现,天王表售后服务虽有一定基础,但与国内大部分手表企业一样,天王表的售后服务更多的是由提供技术支持的产品维修部门来完成。存在一定的服务主动性不足、信息沟通不充分、流程效率不高及维修周期不稳定等现象。同时与竞争品牌相比,天王表售后服务并无明显优势。为寻求适合天王表售后服务提升的策略,本文通过访谈调查的方法对企业管理层、一线服务人员、消费者、同行业人士等进行访谈,从不同角度进行探讨、分析和整理,提出适合天王表现发展阶段的售后服务改善策略。同时根据服务营销理论,从服务内容、服务渠道、服务定价、服务推广、服务人员、服务有形展示、服务流程等方面进行梳理,结合数据及互联网信息技术的应用,提出了“7PS+D”的具体提升策略,力争提高天王表售后服务能力及效率,从而提升企业、品牌及其产品在市场中的竞争力。
刘醒龙[4](2018)在《黄冈秘卷》文中研究表明1凡事太巧,必有蹊跷,不是天赐,就是阴谋。一个刚刚上高中一年级的花季女孩,从未见过面,第一次交谈,便恶狠狠地表示,要变身为杀手,到我的老家黄冈寻仇。另一个年逾古稀的老人,是这个世界上最熟悉的,用从未有过的躁动,气急败坏地说,有人要打她,揪她的头发,要她的老命。如此天壤之别,又都带着某种戾气的话语,是通过电话传来的。第一个电话是朋友少川从北京打过来的,她没有说那些凶神恶煞的话,说那些话的女孩
苏·格拉夫顿,杨蔚[5](2015)在《无人认领》文中指出序幕那年秋天,两个死去的男人改变了我的人生轨迹。一个我认识,另一个在停尸房我才第一次见到。第一个叫皮特·沃林斯凯,做事不择手段的私人侦探。多年前我在伯德-夏因调查公司认识了他。为了积攒申请执照所需的6000小时工作时间,我给本·伯德和莫利·夏因打了3年工。他们都是受人尊敬的私人侦探,足智多谋、勤奋敬业。本和莫利偶尔与皮特合作,对此人评价不高。他品性不好,账目不干净。他常常缠着本和莫利要活儿干,因为他公关能力极差,名声又差,不到万不得已不会推荐他去接单。伯德-夏因公司有时会把临时监视任务分包
杜卫东,周新京[6](2014)在《江河水(上)》文中研究指明引子:神秘赌石人夜幕初降,西南边陲小城瑞丽宛如一位曼妙仙女。街灯渔火,是她衣裙上闪光的饰物;风动鸟鸣,是她即兴吟唱的美妙歌声。穿城而过的瑞丽江和陇川江,便是她身上银光闪烁的披锦,在水雾氤氲中显得飘逸而灵动。这里自清代,便是着名的宝石集散地。白天,云遮雾罩,翠绿醉人;到了晚上,在人来客往中又透出几分张扬和神秘。突然,一个中年汉子捂着眼从一家宝石店窜出,嘴里喊着,他娘的,太平世界,朗朗乾坤,怎么说打人就打人呀!话音未落,青衫平头、膀阔腰圆的两个伙计追出来,一左一右挟持住他。那汉子使劲挣脱,无
徐则臣[7](2013)在《耶路撒冷》文中提出初平阳从傍晚五点零三分开始,十一个小时十四分钟,黑暗,直到急刹车,火车猛然停下。初平阳在睡眠的惯性里梦见自己穿过挡板,被扔到了隔壁的硬卧包厢里。惊醒的同时他听到有人尖叫,也有人因为情况紧急陡然放大了呼噜声,还有人放
韩永明[8](2013)在《特务》文中研究表明第一章一月光中有很重的黑色,似乎空气中藏了一只只怪眼,伸着无数只手。欧阳秋筠躲在距离三江桥大约60米的一棵梧桐树后面,眼睛一动不动地瞪着桥下,等待九叔或者老鹰行动。这是九叔的命令。九叔说,万一他们的行动出现意外,她要想办法掩护他们撤离。欧阳秋筠是第一次执行任务,有些紧张。她还有点担心九叔是在试探她。因为她现在
王鸿达[9](2013)在《太阳岛》文中研究说明0暑热像一条伸得长长的狗舌头,潜伏在操场上。瓦白瓦白的太阳吊在眩目的空中。午后的热浪一阵一阵无声地袭来,每个人的后背都被大汗浸湿透了。那个黑铁塔般的身影一动不动地站立在操场中央,那张黑脸绷得紧紧的。他的目光似乎比毒日头还要灼人哩,队列里都不由自主地变得鸦雀无声,只有大檐帽下一张张汗津津的脸上,不断有咸涩涩的透明汗珠滚落下来,刚刚掉到白炽炽发烫的地面上,就"哧,哧"地被蒸发掉了,消失得无影无踪。不远处的江边上没有一丝风吹来。
邓贤[10](2012)在《父亲的一九四二》文中进行了进一步梳理第一章黑色的翅膀1一九三九年六月的一天,也就是着名的"五三"、"五四"大轰炸过后不久,"火炉"重庆酷暑难耐。午后父亲偷偷约了几个男同学下长江游泳。他们在美国教会创办的博学初中念一年级,身穿斜纹咔叽布的短袖校服,胸前一排闪亮的铜纽扣,显得优越感十足。这天没有空袭,城市恢复了喧嚣而忙碌的生机。他们来到窍角沱的一处江湾。这里沙滩平坦,水流舒缓,一块巨石正好可以挡住路人的视线。几个人转到巨石下面时,却见有个少年正准备下水。他跟他们年纪相仿,穿一件蓝布对襟衫,粗布短
二、怎样判断一只手表走时是否准确?(论文开题报告)
(1)论文研究背景及目的
此处内容要求:
首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。
写法范例:
本文主要提出一款精简64位RISC处理器存储管理单元结构并详细分析其设计过程。在该MMU结构中,TLB采用叁个分离的TLB,TLB采用基于内容查找的相联存储器并行查找,支持粗粒度为64KB和细粒度为4KB两种页面大小,采用多级分层页表结构映射地址空间,并详细论述了四级页表转换过程,TLB结构组织等。该MMU结构将作为该处理器存储系统实现的一个重要组成部分。
(2)本文研究方法
调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。
观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。
实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。
文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。
实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。
定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。
定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。
跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。
功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。
模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。
三、怎样判断一只手表走时是否准确?(论文提纲范文)
(1)文学翻译的互文性策略研究 ——三部译着的翻译报告(论文提纲范文)
摘要 |
Abstract |
Chapter One An Overview of the Translation Practice |
1.1 Introduction |
1.2 Introduction to the source texts |
1.2.1 Introduction to the authors |
1.2.2 Introduction to the contents |
1.3 Purposes of the translation practice |
1.4 Structure of the translation report |
Chapter Two Preparations for the Translation Practice |
2.1 Introduction |
2.2 Translation tools selected |
2.3 Translation theories and strategies adopted |
2.4 Translation plans established |
2.5 Summary |
Chapter Three Description of the Translation Processes |
3.1 Introduction |
3.2 Comprehending the source texts |
3.3 Organizing the language of the target texts |
3.4 Proofreading the target texts |
3.5 Summary |
Chapter Four Intertextuality in the Translation of Three Books |
4.1 Introduction |
4.2 Notes on intertextuality |
4.3 Manifest intertextuality |
4.3.1 Irony |
4.3.2 Negation |
4.3.3 Parody |
4.3.4 Presupposition |
4.4 Interdiscursivity |
4.4.1 Blended interdiscursivity |
4.4.2 Embedded interdiscursivity |
4.4.3 Switched interdiscursivity |
4.4.4 Chained interdiscursivity |
4.5 Summary |
Chapter Five The Intertextual Model of Literary Translation |
5.1 Introduction |
5.2 Previous studies of intertextuality-involved literary translation |
5.2.1 Previous studies of literary translation |
5.2.2 Intertextuality in literature |
5.2.3 Intertextuality in literary translation |
5.3 The intertextual model of literary translation |
5.4 The intertextual principles of literary translation |
5.5 Summary |
Chapter Six The Intertextuality-Involved Translation Strategies Adopted in the Translation of Three Books |
6.1 Introduction |
6.2 Realignment |
6.3 Enhancement |
6.4 Imitation |
6.5 Supplementation |
6.6 Popularization |
6.7 Summary |
Chapter Seven Conclusion |
7.1 Translation experiences |
7.2 Limitations |
7.3 Suggestions |
References |
Appendixes Source Texts and Target Texts |
攻读硕士学位期间取得的研究成果 |
Acknowledgements |
附件 |
(2)基于视觉的机械手表读数自动识别技术研究(论文提纲范文)
摘要 |
Abstract |
第1章 绪论 |
1.1 研究背景与意义 |
1.2 自动读数识别技术研究现状 |
1.2.1 表盘区域提取方法研究现状 |
1.2.2 指针区域和刻度的提取算法研究现状 |
1.2.3 指针中轴线的检测算法研究现状 |
1.3 基于深度学习的分割提取算法研究现状 |
1.4 本文主要研究内容 |
第2章 手表表盘区域提取 |
2.1 传统表盘区域提取方法 |
2.1.1 投影法 |
2.1.2 特征匹配 |
2.2 基于多尺度模板匹配的表盘区域提取 |
2.2.1 总体方案 |
2.2.2 多尺度模板匹配 |
2.3 实验结果分析 |
2.4 本章小结 |
第3章 手表指针和刻度区域检测分割 |
3.1 基于传统方法的指针和刻度区域分割 |
3.1.1 颜色空间映射 |
3.1.2 图像滤波 |
3.1.3 腐蚀和膨胀 |
3.1.4 连通域分析 |
3.2 基于改进的Mask R-CNN网络分割提取算法 |
3.2.1 Mask R-CNN简介 |
3.2.2 数据集制作 |
3.2.3 Mask R-CNN网络的改进与实现 |
3.3 实验结果分析 |
3.3.1 最优模型的选择 |
3.3.2 Mask R-CNN改进效果 |
3.3.3 实验效果分析 |
3.4 本章小结 |
第4章 手表指针读数识别 |
4.1 指针中轴线提取算法研究 |
4.1.1 基于LSD算法的指针中轴线提取 |
4.1.2 基于改进后最小二乘距离法的中轴线提取 |
4.2 表盘中心提取算法研究 |
4.2.1 基于Hough算法的表盘中心提取 |
4.2.2 基于最小二乘法的表盘中心提取 |
4.3 读数计算 |
4.3.1 角度计算 |
4.3.2 读数计算 |
4.4 误差校正 |
4.5 本章小结 |
第5章 机械手表读数识别系统设计 |
5.1 系统功能和总体架构 |
5.2 数据库设计 |
5.3 界面设计 |
5.4 精度测量指标 |
5.5 实验结果分析 |
5.5.1 读数识别 |
5.5.2 精度计算 |
5.6 本章小结 |
总结与展望 |
参考文献 |
附录A 攻读学位期间所发表的学术成果 |
致谢 |
(3)天王表公司售后服务策略研究(论文提纲范文)
摘要 |
Abstract |
1 绪论 |
1.1 背景和意义 |
1.2 研究内容 |
1.3 研究框架 |
1.4 研究方法 |
2 文献综述 |
2.1 售后服务的内涵及意义 |
2.2 售后服务策略 |
2.3 文献综合评述 |
3 天王表售后服务介绍与环境分析 |
3.1 天王表售后服务介绍 |
3.1.1 天王表公司简介 |
3.1.2 天王表售后服务介绍 |
3.2 外部环境分析 |
3.2.1 宏观环境分析 |
3.2.2 行业环境分析 |
3.2.3 竞争环境分析 |
3.2.4 消费者分析 |
3.3 内部环境分析 |
3.3.1 企业内部环境分析 |
3.3.2 天王表售后服务业务内部环境分析 |
3.4 内外部环境分析总结 |
4 天王表售后服务现存问题及原因分析 |
4.1 产品维修存在的问题 |
4.2 顾客服务存在的问题 |
4.3 售后服务问题原因分析 |
5 天王表售后服务提升策略调研 |
5.1 售后服务提升策略访谈研究 |
5.1.1 调研目的 |
5.1.2 调研对象 |
5.1.3 调研方法 |
5.1.4 调研问题提纲 |
5.2 调研信息分析 |
5.3 调研结论 |
6 天王表售后服务提升策略设计 |
6.1 售后服务提升目标及资源 |
6.1.1 售后服务提升目标 |
6.1.2 售后服务提升资源支持 |
6.2 售后服务提升策略 |
6.2.1 服务内容 |
6.2.2 服务网点和服务平台 |
6.2.3 服务定价 |
6.2.4 售后服务的推广 |
6.2.5 服务人员团队建设和培训 |
6.2.6 服务形象的规范和展示 |
6.2.7 服务流程的规范和调整 |
6.2.8 完善顾客信息及售后服务数据 |
7 总结与展望 |
7.1 主要研究结论 |
7.2 未来展望 |
参考文献 |
附录 |
致谢 |
(5)无人认领(论文提纲范文)
序幕 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
31 |
32 |
33 |
34 |
后记 |
(8)特务(论文提纲范文)
第一章 |
一 |
二 |
三 |
四 |
第二章 |
一 |
二 |
三 |
四 |
第三章 |
一 |
二 |
三 |
四 |
五 |
六 |
七 |
八 |
第四章 |
一 |
二 |
三 |
四 |
五 |
六 |
第五章 |
一 |
二 |
三 |
四 |
五 |
第六章 |
一 |
二 |
三 |
四 |
五 |
六 |
七 |
八 |
九 |
十 |
第七章 |
一 |
二 |
三 |
四 |
五 |
六 |
第八章 |
一 |
二 |
三 |
四 |
五 |
六 |
七 |
第九章 |
一 |
二 |
(10)父亲的一九四二(论文提纲范文)
第一章黑色的翅膀 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
第二章透明的血肉之躯 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
第三章遥远的西行之路 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
第四章江水依旧, 涛声依旧 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
第五章谁偷走了鲜花 |
1 |
2 |
3 |
第六章上帝死了吗 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
第七章我心飞扬 |
1 |
2 |
3 |
第八章教堂里的撒旦 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
第九章路漫漫其修远兮 |
1 |
2 |
3 |
第十章亲吻冰雪之巅 |
1 |
2 |
3 |
4 |
第十一章印度的天空 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
第十二章“火坑”蓝姆伽 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
第十三章天竺恋歌 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
第十四章天上有个绿太阳 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
第十五章死神的眼睛 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
第十六章穿行地狱的风 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
第十七章木鼓咚咚 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
第十八章恒河之约 |
1 |
2 |
3 |
4 |
第十九章大空降 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
第二十章喋血密城 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
第二十一章奔腾的伊洛瓦底江 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
第二十二章复仇的地狱之火 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
第二十三章破碎的阳光 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
四、怎样判断一只手表走时是否准确?(论文参考文献)
- [1]文学翻译的互文性策略研究 ——三部译着的翻译报告[D]. 罗琳. 华南理工大学, 2020(02)
- [2]基于视觉的机械手表读数自动识别技术研究[D]. 曹思佳. 湖南大学, 2020(07)
- [3]天王表公司售后服务策略研究[D]. 曹健鹏. 深圳大学, 2019(01)
- [4]黄冈秘卷[J]. 刘醒龙. 当代(长篇小说选刊), 2018(02)
- [5]无人认领[J]. 苏·格拉夫顿,杨蔚. 译林, 2015(01)
- [6]江河水(上)[J]. 杜卫东,周新京. 中国作家, 2014(13)
- [7]耶路撒冷[J]. 徐则臣. 当代, 2013(06)
- [8]特务[J]. 韩永明. 当代(长篇小说选刊), 2013(04)
- [9]太阳岛[J]. 王鸿达. 中国作家, 2013(05)
- [10]父亲的一九四二[J]. 邓贤. 当代, 2012(05)