日语口译快速反应实践报告

日语口译快速反应实践报告

问:作为在上海德昭实习的我,主日语翻译岗位,我该如何写实习报告的标题呢?
  1. 答:研修报告ーー上海德昭について
问:日语口译考试的练习方法
  1. 答:口译考试是很有难度的,感觉不是外语水平好就够的.的确存在听懂了却记不住的情况, 听的时候一定要精神高度集中的.另外,你可以买口译方面的专门针对练习做速记的书籍,英语的有,日语的也应该有.做口译不会速记肯定是不行的.
  2. 答:建议你尝试一种自己的记笔记的方法。
    我一般在做翻译的时候,每句话都记一两个字,因为对我来说内容理解之后,最大的障碍就是忽然会忘记都说了什么,尤其是可能忘记其中几句话。
    如果你也是被这一点困扰,就按我的方法。没有必要多记,记住中心的一两个字,翻译时能帮助你想起还有这么一句就行了。另外,数字、时间这些东西一定要准确,所以一定随手记下来。
    希望你能找到适合自己的方法。
  3. 答:太强悍了,我听力不好,LZ怎么练得啊
问:日语翻译硕士备考
  1. 答:不建议考这个
    翻译硕士是属于专业学位研究生,跟普通的正规研究生不一样的
    有点类似于本科中的三本,现在社会认可度不高。就业容易受歧视
    如果让大多数人接受专业学位硕士,恐怕还需要很长的时间。
    因为专硕本来档次就低,你一定要考专硕的话,建议考个好点的学校。最好是考名校的专硕。这样将来才有出路
    北二外的专硕,说实话含金量太低了。
  2. 答:我准备考北二外的同传
    一起努力吧
  3. 答:不同意一楼的看法,专业硕士注重实践性,不比学术性差,到以后工作岗位上不是你的研究水平,是要你的实践能力。。只是专硕刚刚单独招生,不被人们看好。。
问:哈尔滨工业大学选修课中有没有日语?
  1. 答:有,日语、俄语、德语,还是要考试的。你真的只是想混过吗,混过的话应该选英文电影欣赏,大学生爱情心理学等这些课。
问:求北大日语翻译硕士探求考试经验
  1. 答:是北大MTI吗,我也考日汉口译,刚刚买了一个学姐的资料。。。很全,不想考了,你要吗?转给你吧 asimovet@
日语口译快速反应实践报告
下载Doc文档

猜你喜欢