一、对外语教学中听力理解的再认识(论文文献综述)
郭旭[1](2021)在《我国英语听力教学研究现状分析》文中研究表明基于"核心期刊"和"CSSCI期刊"数据库,梳理1992—2019年英语听力教学研究的相关文献,旨在厘清我国英语听力教学研究现状,讨论其贡献与不足。研究发现,我国英语听力教学研究以理论应用型居多,主要受认知、语篇和语用理论的影响,教学法具有多样性和交融性特征,研究进路由定性研究为主向定性研究与定量研究并重转变。
教育部[2](2020)在《教育部关于印发普通高中课程方案和语文等学科课程标准(2017年版2020年修订)的通知》文中研究说明教材[2020]3号各省、自治区、直辖市教育厅(教委),新疆生产建设兵团教育局:为深入贯彻党的十九届四中全会精神和全国教育大会精神,落实立德树人根本任务,完善中小学课程体系,我部组织对普通高中课程方案和语文等学科课程标准(2017年版)进行了修订。普通高中课程方案以及思想政治、语文、
岳雨晨[3](2020)在《任务型教学法在泰国留学生中级汉语听力课教学中的应用研究 ——以《球迷侃球》为例》文中进行了进一步梳理任务型教学法强调以学生为中心,要求教师精心设计任务,为学习者提供语言学习的情景和机会,在课堂上引导学习者在任务互动的过程中完成知识的建构。从研究现状看,任务型教学法广泛应用于对外汉语初级阶段的综合课和口语课,并取得了良好的效果,而在听力课尤其是留学生中级听力课中却较少运用。本研究使用案例分析的方式探索任务型教学法在泰国留学生中级汉语听力课中的应用,旨在根据任务型教学法的思路设计出一套适合泰国留学生听力课的教学方案。本文第一章介绍了选题背景和研究目的,对任务型教学法和对外汉语听力课的研究现状以及两者的内在关系进行了综合性的分析。本文主要采取的研究方法有调查法、课堂观察法、文献研究法和案例分析法;第二章论述了任务型教学法的相关理论基础、特点、遵循的基本教学原则和实施步骤。第三章从学校教学环境、教学对象、课型和教材四个方面逐一阐明了任务型教学法在泰国留学生中级汉语听力课教学中应用研究的可行性;第四章以《汉语听力速成-中级篇》教材中的第十课《球迷侃球》为例呈现了任务型教学法在泰国留学生中级汉语听力课堂教学中的具体案例。第五章对任务型教学法在泰国留学生中级汉语听力课堂教学效果进行评估和反思,分析其优势和不足,并进一步提出针对性教学策略。
陆婷婷[4](2020)在《图式理论视角下的初级汉语听力任务教学研究》文中提出对外汉语听力教学是汉语作为第二语言教学研究领域的重要课题,但当下的汉语听力教学依旧存在听力理解困难和听力效果不如人意的问题。在汉语作为第二语言听力教学研究的诸多思路中,从理论入手是一种重要的思维方法。从现有研究成果可见,从图式理论入手解决听力教学问题是一种可行之径。而从教学法来看,任务型语言教学仍旧是语言教学的一大方式。有鉴于此,本文尝试将图式理论与任务型教学法结合,对初级阶段汉语听力教学的指导进行可行性探讨。在不考虑其他变量对听力理解的影响基础上,本文首先提出假设,较之传统的听力教学模式,基于图式理论指导的听力任务教学对初级阶段的听力教学具有积极作用。为了论证这一观点,本研究首先对汉语听力教师和初级阶段留学生进行调查,了解该阶段听力教学存在的难点,学生对此的重视度、喜好度以及学习目的等。其次,针对该现状,依托图式理论和任务教学提出相应的设计原则,并从听前、听中、听后三个阶段制定教学设计。复次,通过具体案例的实施进行对比教学实验。基于本次实验结果,立足于图式理论与任务型语言教学相结合的教学方式,对初级阶段的汉语听力教学的指导具有一定的积极意义。据此,图式理论指导的初级汉语听力教学,始于图式又不止于图式。教师在听力课堂可以用图式流贯其中,围绕教学目标设计各项任务活动以充分调动学习者的积极性。此外,听力教材的编写也可以有意识地借鉴该理论,以帮助和鼓励学习者提高听力理解水平。此外,就本研究的不足而言,也从实验客观性、其他变量影响方面给出了解决建议。
彭航[5](2020)在《游戏教学法在韩国初中零起点汉语班的应用研究 ——以庆山女子中学与舞鹤中学为例》文中研究指明在非目的语国家学习汉语,学习者的学习动机受到了多方面的影响,学习兴趣是众多因素中至关重要的一个。韩国初中零起点汉语课堂能否取得良好的教学效果与学生的学习积极性密切相关,将游戏教学法引入课堂,能够提升学生学习汉语的兴趣、提高课堂效率。论文将韩国初中零起点汉语班的学生作为研究对象,基于实证性调查和访谈探究游戏教学法的应用价值及可行性。我们认为,游戏教学法以学习动机理论、情感过滤假说等为理论基础,做到了游戏与教学的有机统一,具有活动形式多样、有效缓解学生焦虑等特点,将游戏教学法应用于外语教学,无论从教师“教”的方面还是学生“学”的方面来说,其都具有应用的积极意义以及可行性。论文搜集了较为丰富的在教学实践中已经得到应用的游戏,我们将零起点汉语班游戏教学的具体目的划分为四个方面,分别是:复习与检测、巩固记忆和培养语感、锻炼听力理解能力以及增强趣味性、活跃课堂气氛,并在此基础上设计出了十个适合初中零基础学生的教学游戏。基于对游戏实际应用效果的分析,反思并梳理了游戏教学法应用的注意事项:衡量游戏是否适合本节课,注意每堂课游戏的数量、时长,充分发挥教师在游戏中的作用以及课后及时进行总结与反思。我们认为,游戏教学法在韩国零起点汉语班的应用中能取得良好的教学效果:学生学习积极性提高,汉语课更加有趣、高效。同时游戏教学法也面临着一定挑战,有针对性地采取解决措施、加以高效利用,将对在韩国从事汉语教学的教师提升课堂效率有所帮助。
秦杰,赵晓云[6](2017)在《从外语核心期刊看国内英语教学研究方法的新进展——以《外语教学与研究》和《外语界》为例》文中提出该研究梳理《外语教学与研究》和《外语界》近7年刊发的654篇"英语教学研究"论文,探究我国英语教学研究方法的新进展。随着外语教学研究范式的转变,外语教学研究应适当增加质性研究的比例,把量性研究的客观性和质性研究的深入性结合起来。
秦朗[7](2016)在《背诵式语言输入对初中生英语听力理解能力发展的有效性研究 ——以重庆市字水中学为例》文中研究表明近年来,越来越多的学者开始重视英语听力教学方面的研究,但其研究的深度和广度仍尚显不足,理论研究大大多于实证研究,而背诵课文是一种重要的语言输入方式,也是一种重要的传统教学方式,它对学习者的英语语言综合运用能力发展有较为明显的促进作用。本文旨在通过实证研究,了解背诵式语言输入与学生英语听力理解能力发展之间是否存在联系,并试着回答以下两个问题:1)背诵式语言输入对提高初中生英语听力水平有何功效?2)初中生的背诵水平与英语听力水平是否相关?本文从背诵式语言输入对初中生英语听力理解能力发展的角度,依据输入假说理论、频率假设以及语块理论,以重庆市江北区字水中学初三(3)班的学生为例,进行背诵实验。在本次实验前后各设有一次听力理解测试,在前测之后将该班学生分为实力相当的两组,即实验组和控制组,其中实验组会进行为期5周的背诵实验,随后再对全班学生进行听力后测,最终统计得出在前后测中两组学生的成绩数据并进行比对分析,探求背诵式语言输入对高中生听力水平发展的功效。此外,在听力后测之后,还会对实验组学生进行背诵测试,考察学生的背诵水平,并结合其听力后测成绩进行分析二者之间是否存在相关性。同时,本文还采用了问卷调查法,分别在实验前后对该班学生进行问卷调查,以及访谈法,对该班个别典型学生进行一次访谈,对学生的听力学习现状,有无背诵习惯和对背诵这一学习方式的态度和观点进行了解,作为本研究的辅证和延伸。该实验研究结果表明:1)背诵式语言输入能提高初中生英语听力水平,尤其对成绩中等的学生而言,背诵的内容越广,数量越多,越能提高其听力水平。2)我国初中生的背诵水平与英语听力水平显着相关,背诵水平越高的学生往往听力水平也越高。因此,在我国当前的英语听力教学中,我们也应该客观地正视并合理地运用背诵课文这一语言学习策略,增加学生的背诵式语言输入,并充分发挥其作用,提高学生的听力水平,促进学生的二语习得。
赵芳[8](2014)在《“渗透式”跨文化交际能力培养模式研究》文中进行了进一步梳理在全球化背景下,跨文化交际日益增多,跨文化交际能力已成为现代人才必备的一种素质;培养学生的跨文化交际能力是高校外语教学的主要目标之一。本研究聚焦我国高校外语教学中跨文化交际能力的培养,旨在通过研究,在跨文化交际能力培养的理论和实践上有所发现。“渗透式”跨文化交际能力培养模式是研究者构建的一种适用于高校外语/英语专业和公共英语教学的跨文化交际能力培养模式。研究者在文献综述的基础上,首先对跨文化交际能力框架进行了研究,之后进行了“渗透式”培养模式的构建,并对该模式在高校外语教学中的应用进行了探讨。研究者进行了跨文化交际人士深度访谈和问卷调查,开展了高校教师和学生问卷调查;采取实证研究与理论研究结合的方法进行研究和论证。有以下发现。研究者构建的跨文化交际能力框架由知识、能力、态度、素养四部分构成。跨文化交际能力的知识部分不仅包括文化知识和语言知识,还包括社会知识和专业知识;能力部分包括交际能力、社会能力、学习能力和专业能力;态度部分包括交际态度和个人态度;素养部分是指与跨文化交际密切相关的个人素质、素养。此框架强调跨文化交际能力构成的全面性和整体性;指出专业知识、专业能力、素养是跨文化交际能力的组成部分;强调能力部分中的学习能力的重要性,强调非语言交际能力的重要性。本研究构建了“渗透式”跨文化交际能力培养模式,探讨并明确了该模式下跨文化交际能力培养的理念、目标、原则、培养内容和培养涉及环节。首先,“渗透式”模式的培养理念包含了两个层面的渗透:一是将跨文化交际能力培养主线渗透至高校外语教学,形成完整的跨文化交际能力培养体系;二是将跨文化交际能力培养渗透到学生的个体发展之中,以学生为主体,充分调动学习者的主观能动性。其次,高校外语教学中跨文化交际能力培养旨在通过高校外语教学,使学生的跨文化交际能力得到发展和提升,能够有效、得体地进行跨文化交际,逐步成为跨文化人,最终实现跨文化交际能力的自主性培养和可持续发展。再者,跨文化交际能力培养应遵循的原则包括:培养内涵明晰化,培养实施体系化,培养方式多样化,培养过程循序渐进,以能动发展应对变化。另外,高校跨文化交际能力培养有特定的培养内容;应注重跨文化交际能力中显性和隐性要素的共同培养,使学生跨文化交际能力的各个方面均衡发展。最后,跨文化交际能力培养对外语教学的课程设置、教学方法和手段、教材、师资、测试和评估等环节和要素均提出了相应的要求。本研究探讨了“渗透式”模式在外语教学中的应用,聚焦课堂教学、课外活动与实践、师资、教材以及现代信息技术应用。主要有五点发现。其一,课堂教学的理念和方式方法应适应跨文化交际能力培养;课堂文化教学包括知识、意识、态度和能力四方面内容,不能仅局限于文化知识范畴;文化教学的主要方式包括:提供文化信息、构建跨文化语境、进行文化活动、开展文化体验;应将文化教学和语言教学紧密融合。其二,课外活动与实践有助于学生增强跨文化交际意识、提升跨文化交际能力,应将课外活动与实践和课堂教学有机结合,学习、实践、研究三者合一,校内活动与校外实践结合,开展多种形式的跨文化课外活动与实践。其三,外语教材的文化内容应满足跨文化交际能力培养的需要、应注重教材的真实性、加强立体化教材建设,对教材的选择和使用应考虑和满足跨文化交际能力培养的需要。其四,外语师资需具备跨文化交际能力培养的观念、提升自身的跨文化交际能力和跨文化外语教学能力;师资发展和师资结构应满足跨文化交际能力培养的需要。其五,应将外语教学和现代信息技术整合,应用现代信息技术构建跨文化语境、建设立体化教学资源、丰富教学方式方法、助推学生的自主学习。
严明[9](2012)在《基于体裁的商务英语话语能力研究:构念界定与测试开发》文中研究说明全国有600多所院校设立了商务英语专业或在英语专业中开设了商务英语方向,截至2012年,教育部已正式批准62所高校设立商务英语本科专业。商务英语测试开发和效度研究对于保证专业教学的有效性,改进专业教学质量和提高学生语言能力具有积极的意义。由于起步较晚,国内商务英语专业测试开发尚处在起步阶段,缺乏系统完善的商务英语能力考核体系。商务英语测试开发的首要问题是,定义所要测量的语言能力,这是测试开发的理论基础。为了使测试能够更好地服务于专业英语教学,测试开发者必须保证所开发测试的效度。正是在上述背景下,本文选择商务英语测试开发这一课题,重点探讨商务英语话语能力的构念界定和测试开发。本论文主要有三个目的:一、通过对语言教学与测试理论的梳理,提出“基于体裁的商务英语话语能力”构念。二、围绕拟测构念“基于体裁的商务英语话语能力”,开发和设计标准化学业测试——商务英语专业八级考试(TBEM-8)。三、提出社会认知视域中的整体效验模式,对所开发的测试进行效度研究。根据以上研究目的,本论文围绕商务英语专业八级考试的开发和设计研究以下内容:第一,测试构念的界定。本论文在文献分析的基础上,从话语共同体与实践共同体出发,构建商务英语话语研究的框架,并在该框架的指导下详细研究了商务英语专业的体裁谱系及各个体裁的特征。基于各种商务英语专业体裁,界定“基于体裁的商务英语话语能力”构念,从文本知识、语用知识、体裁知识、话题知识、情境组织能力五个方面具体化。“基于体裁的商务英语话语能力”是指商务英语专业毕业生应具有扎实的英语语言基础和熟练的综合语言应用能力,同时具有较高的专业思维、宽阔的国际视野和较强的国际商务话语能力,能够在专业培养的学术英语及职业英语领域内,即在特定商务英语话语研究及国际商务活动领域内,参照应用语言学研究共同体及国际商务实践的规则与惯例,结合特定交际任务的语境因素,运用情境组织能力及文本、体裁和语用知识,结合自身素质,通过专业体裁的建构、解释和使用,进行意义协商,有效完成书面和口头交际任务的跨文化沟通能力。第二,测试开发和设计。为了保证所开发测试的科学性和可行性,本论文参考与借鉴美国教育考试服务(ETS)和英国剑桥大学ESOL考试中心等着名语言能力评估机构的研究成果,提出商务英语专业八级考试开发的设计原则和开发流程。商务英语专业八级考试的设计目标是,能够科学地反映考生”基于体裁的商务英语话语能力”,以保障专业教学的质量,为社会培养合格的商务英语人才。考试开发遵循以下几个原则:明确考查的知识和能力范围;确保测试任务的真实性和代表性;确保考试的信度和效度;确保对商务英语专业教学的正向反拨作用。第三,测试的效度验证。商务英语专业八级考试是专业教学的重要环节,而考试效度的检验和提高则是保证考试有效性的重要问题。本论文提出社会认知视域中的整体效验模式,基于效度整体观(Messick,1989)和社会认知效验模式(Weir,2005),结合考试流程,从考试构念、考试内容、效标关联、评分结果和考试后效这五个方面收集证据,检验TBEM-8是否能够有效地测量所界定的目标构念。构念效度研究的对象是五所大学参加TBEM-8范型试卷考试的341名考生。分数数据分析包括测试内部一致性分析和测试构念的探索性因子分析;作文文本分析重点考察考生作文的语篇特征;定性研究通过口述报告揭示考生的写作过程。研究结果发现:就题目的测量学属性而言,TBEM-8各分测试与总分之间有较强的相关,表明测试题目具有同质性;而分测试之间的相关程度中等,表明它们分别测量了构念的不同方面。测试的维度方面,因子分析能够提取三个公共因子,即听力能力、阅读能力和体裁能力。这说明TBEM-8与测试构念模型的拟合程度较好。口述报告的分析显示,高分组考生在写作过程中体现了测试开发者所预期的行为,其写作行为与写作测试所要考核的技能基本吻合。这些证据总体上说明,TBEM-8能够检测构念相关能力,具有比较好的构念效度。内容效度研究通过问卷调查,收集六位专家对于TBEM-8测试内容合适性和代表性的评定意见,接着采用统计分析方法计算内容效度指数和测试任务关联度。研究结果表明,TBEM-8具有较好的内容效度,测试题目能够合理地反映考试大纲规定的测量内容范围。效标关联效度研究选取学生的专业课平均成绩、任课教师对学生英语能力的排序和剑桥商务英语考试(高级)成绩作为TBEM-8的效标,研究对象为商务英语专业2008级的163名学生。研究结果发现:TBEM-8成绩能够反映学生真实的商务英语话语能力,考试具有良好的效标关联效度。评分效度研究重点考察翻译和写作测试评分结果的可靠性。参加实验的对象为担任TBEM-8翻译和写作评分任务的八名评分员。统计结果表明,评分员间的相关系数在0.80以上,配对样本T检验显示不同评分员的评分结果无显着差异。由此可以得出结论:TBEM-8翻译和写作测试具有较高的评分效度,评分结果是可靠有效的。后效效度研究通过问卷调查和访谈的方法,分析TBEM-8对商务英语专业教学和学习的反拨作用。341名学生参加了TBEM-8范型试卷考试并填写了“考试后效学生调查问卷”,共收回有效问卷318份。访谈对象为商务英语专业的15名在职教师。问卷和访谈结果表明:学生和教师认为,TBEM-8将对商务英语专业教学与学习具有良好的反拨作用,考试的实施能够强化和促进教学目标的实现,考试结果可以为教学与学习提供有价值的反馈信息。本论文由八章构成。第一章是引言,主要对所研究问题的背景、目的和意义进行介绍。本章概述了商务英语专业教学和测试理论与实践的发展历程,指出商务英语测试开发和效度研究具有现实的必要性。需要对商务英语测试进行深入的研究,使其能够客观准确地测量教与学的实际水平,对教学起到正向反拨作用。第二章是文献综述部分,目的是为本研究提供理论基础和方法依据。本章对语言能力有关理论进行了较为广泛的评述;对效度、构念、构念效度、效度验证等概念进行了讨论;对国内外语言测试实践进行了简要回顾,探讨这些测试的成功经验对商务英语测试开发和设计的启示。第三章介绍了研究的设计和采用的分析方法,具体包括本研究的整体设计思路、商务英语专业八级考试的开发流程和考试效度验证的研究框架。第四章和第五章是本研究设计与实施的理论基础。第四章对商务英语话语共同体、商务英语专业体裁研究和基于体裁的商务英语专业话语实践展开深入讨论。在此基础上,第五章提出“基于体裁的商务英语话语能力”构念框架。第六章介绍了商务英语专业八级考试的设计和开发过程,详细描述了从测试设计、操作到实施这三个阶段的各主要环节。第七章描述了商务英语专业八级考试的效度验证过程。效验研究基于效度整体观,以构念效度为核心,从内容效度、构念效度、效标关联效度、评分效度和后效效度五个方面收集和分析效度证据。第八章是结论部分,总结了本研究所得到的发现及获得的结论,对使用的研究方法和过程进行了评述。本章还指出了本研究对于商务英语测试的贡献和不足之处,并提出了与本研究相联系的未来研究方向和思路。
陆心怡[10](2012)在《初中级水平汉语学习者的听力焦虑研究》文中认为在“以学习者为中心”理念的影响下,第二语言习得研究中对学习者个体因素的研究不断深入。外语焦虑是影响二语学习者的重要个体因素,语言教学界对外语焦虑的研究来源已久。随着外语焦虑研究角度的铺开,针对语言学习中听、说、读、写四项基本技能的焦虑研究逐渐出现,但对听力焦虑的专门研究相对较少,汉语二语研究中更不多见。本文旨在了解初中级水平汉语学习者听力焦虑的具体情况,探讨可能的影响因素,尝试对汉语二语听力学习和教学中的焦虑问题提出建议。本文首先回顾了外语焦虑和听力焦虑的主要研究成果,为本文研究的理论基础、研究内容和操作方法提供借鉴。参考国内外听力焦虑研究方法,结合本文研究需要设计了面向初中级水平汉语学习者的听力焦虑量表。随机调查不同国家初中级水平汉语学习者,并运用SPSS软件的描述统计、非参数检验、多元线性回归、Pearson相关、方差分析和因子分析等方法对数据进行了分析。数据分析结果显示,就总体情况而言,初中级水平学习者在要求独立运用听力知识和技能的听力考试情境下,听力焦虑程度较高;相对的,在能够帮助学习者获得听力知识、提升听力技能的听力课堂情境下,听力焦虑程度较低;听力水平并不影响学习者听力学习和日常交流的意愿。本文进一步考察了性别、年龄、国别、已学汉语时间、听力焦虑自我评价和听力自我效能感等个体因素在初中级水平学习者听力焦虑程度上的表现。数据分析结果发现,不同性别和不同国别在听力焦虑程度上并不构成统计学上的显着差异;年龄、已学汉语时间与听力焦虑程度在统计学上的相关性几乎可忽略,但这些客观个体因素在个别子项目和一些具体听力焦虑情况上存在差异表现。听力焦虑自我评价与个人听力焦虑程度呈低程度的正相关,听力自我效能感与个人听力焦虑程度呈低程度的负相关。为了进一步考察对初中级水平汉语学习者听力焦虑程度有主要影响的子项目,本文通过多元线性回归分析和特别的探索性因子分析得出,与听力水平有关的焦虑和与听力环境有关的焦虑对初中级水平汉语学习者的听力焦虑有较大影响。本文最后总结了本次调查的研究结论。并提出了从听力教学、听力教材、听力策略引导和听力焦虑舒缓等方面应对初中级水平汉语学习者听力焦虑的建议。听力教学方面,对学习者的听力焦虑情况应尽量做具体的分析,帮助学生提高自身听力水平,在不同听力情境下有效发挥教学和辅助听力的作用。听力教材方面,应合理地处理教材中关于中国文化的内容,应重视录音作为听力教材重要配套硬件的作用。听力策略引导方面,主要将重点放在获得可理解输入。听力焦虑舒缓方面,可尝试营造和使用熟悉的听力场景和模式。
二、对外语教学中听力理解的再认识(论文开题报告)
(1)论文研究背景及目的
此处内容要求:
首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。
写法范例:
本文主要提出一款精简64位RISC处理器存储管理单元结构并详细分析其设计过程。在该MMU结构中,TLB采用叁个分离的TLB,TLB采用基于内容查找的相联存储器并行查找,支持粗粒度为64KB和细粒度为4KB两种页面大小,采用多级分层页表结构映射地址空间,并详细论述了四级页表转换过程,TLB结构组织等。该MMU结构将作为该处理器存储系统实现的一个重要组成部分。
(2)本文研究方法
调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。
观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。
实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。
文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。
实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。
定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。
定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。
跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。
功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。
模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。
三、对外语教学中听力理解的再认识(论文提纲范文)
(1)我国英语听力教学研究现状分析(论文提纲范文)
一、理论基础 |
二、教学法取向 |
三、研究进路 |
四、讨论 |
结语 |
(3)任务型教学法在泰国留学生中级汉语听力课教学中的应用研究 ——以《球迷侃球》为例(论文提纲范文)
摘要 |
abstract |
第一章 绪论 |
1.1 选题背景 |
1.2 研究意义 |
1.3 研究现状 |
1.3.1 任务型教学法的研究现状 |
1.3.2 对外汉语听力课的研究现状 |
1.3.3 任务型教学法在对外汉语教学中的应用现状 |
1.4 研究方法 |
第二章 任务型教学法的基本理论 |
2.1 任务型教学法的理论基础 |
2.1.1 第二语言习得理论 |
2.1.2 建构主义学习理论 |
2.1.3 课程理论 |
2.2 任务型教学法的特点 |
2.2.1 教学任务化 |
2.2.2 过程交际化 |
2.2.3 情境真实化 |
2.3 任务型教学法应遵循的教学基本原则 |
2.3.1 目的性原则 |
2.3.2 系统性原则 |
2.3.3 “在做中学”原则 |
2.3.4 辅助性原则 |
2.4 任务型教学法的实施步骤 |
2.4.1 任务前阶段 |
2.4.2 任务中阶段 |
2.4.3 任务后阶段 |
第三章 任务型教学法应用于泰国留学生中级汉语听力教学的可行性分析 |
3.1 教学环境分析 |
3.2 教学对象分析 |
3.2.1 一般特征 |
3.2.2 学习风格 |
3.2.3 学习动机和需求 |
3.2.4 学习策略 |
3.3 课型分析 |
3.3.1 中级汉语听力课的教学特点 |
3.3.2 中级汉语听力课的教学原则 |
3.3.3 中级汉语听力课的教学环节 |
3.4 教材分析 |
第四章 任务型教学法在泰国留学生中级汉语听力教学中的应用案例 |
4.1 教学目标 |
4.2 教学内容 |
4.3 教学流程 |
4.3.1 任务前 |
4.3.2 任务中 |
4.3.3 任务后 |
第五章 任务型教学评估与反思 |
5.1 教学评估 |
5.1.1 课堂观察效果评估 |
5.1.2 学生学习效果评估 |
5.1.3 测试成绩效果评估 |
5.2 教学反思 |
结语 |
参考文献 |
附录 |
致谢 |
(4)图式理论视角下的初级汉语听力任务教学研究(论文提纲范文)
摘要 |
Abstract |
第一章 绪论 |
1.1 选题缘起 |
1.2 概念界定 |
1.2.1 汉语教学初级阶段 |
1.2.2 图式 |
1.2.3 任务型教学法 |
第二章 理论基础与研究路线 |
2.1 理论基础 |
2.1.1 图式理论 |
2.1.2 图式理论与听力教学相关研究 |
2.1.3 图式理论与任务型教学相结合的听力教学相关研究 |
2.2 研究路线 |
2.2.1 研究目的和假设 |
2.2.2 实验数据收集 |
2.2.3 实验实施 |
第三章 初级汉语听力教学现状调查与分析 |
3.1 调查结果分析 |
3.2 调查结论 |
第四章 基于图式理论的初级汉语听力任务设计案例 |
4.1 基于图式理论的听力任务设计原则 |
4.2 设计思路 |
4.2.1 听前阶段的设计 |
4.2.2 听中阶段的设计 |
4.2.3 听后阶段的设计 |
4.3 案例与分析 |
第五章 图式理论任务型听力教学实践 |
5.1 学生前测表现分析 |
5.2 学生测试对比表现分析 |
5.3 评价反思与小结 |
5.3.1 评价反思 |
5.3.2 小结 |
第六章 结语 |
附录 |
附录1 对照组教学设计 |
附录2 学生前测试题 |
附录3 学生前测成绩与对比测试成绩 |
附录4 关于听力课学习的问卷调查 |
参考文献 |
后记 |
(5)游戏教学法在韩国初中零起点汉语班的应用研究 ——以庆山女子中学与舞鹤中学为例(论文提纲范文)
中文摘要 |
Abstract |
绪论 |
一、研究背景 |
二、研究综述 |
三、研究方法 |
第一章 游戏教学法: 从外语教学到对外汉语教学 |
第一节 游戏教学法概述 |
一、游戏教学法的概念 |
二、游戏教学法理论基础 |
三、游戏教学法的特点 |
第二节 游戏教学法在外语教学中的应用 |
一、游戏教学法在外语教学中应用的意义 |
二、游戏教学法在外语教学应用中存在的问题 |
第三节 游戏教学法在对外汉语教学中的应用 |
一、游戏教学法在成人汉语班的应用 |
二、游戏教学法在青少年汉语班的应用 |
第二章 韩国庆山女子中学与舞鹤中学教学概况 |
第一节 韩国庆尚北道汉语教学基本情况 |
一、对汉语教学重视程度提高 |
二、学习者水平偏低,汉语学习断层 |
三、逐渐重视游戏教学法,但仍存在问题 |
第二节 庆山女子中学与舞鹤中学教学概况 |
一、教学基本情况 |
一、课程设置 |
三、教学对象 |
第三章 韩国零起点汉语班实施游戏教学法情况的调查 |
第一节 汉语课堂游戏教学相关调查问卷与访谈 |
一、学生调查问卷 |
二、访谈 |
第二节 游戏教学法应用的积极意义与可行性 |
一、积极意义 |
二、可行性 |
第三节 教学实例展示及效果分析 |
第四章 韩国零起点汉语班游戏教学设计 |
第一节 《生活中国语》游戏实例 |
一、“未来”出版社《生活中国语》中的游戏 |
二、“时事汉语”出版社《生活中国语》中的游戏 |
第二节 《生活中国语》游戏教学设计案例 |
一、复习与检测 |
二、巩固记忆、培养语感 |
三、锻炼听力理解能力 |
四、增加趣味性、活跃课堂气氛 |
第五章 韩国零起点汉语班游戏教学法应用策略分析 |
第一节 游戏教学法在韩应用注意事项 |
一、使用前,衡量游戏是否适合本节课 |
二、根据课堂情况变通应用游戏教学法 |
三、发挥教师在游戏中的作用 |
四、注意游戏的数量、时长以及进行的时间段 |
五、及时总结和反思 |
第二节 游戏教学法在韩实施的困难与解决策略 |
一、受到协作教学模式影响 |
二、学生对游戏产生依赖感 |
三、游戏本身设计不够成熟 |
四、客观条件的限制 |
结语 |
参考文献 |
附录 |
致谢 |
(6)从外语核心期刊看国内英语教学研究方法的新进展——以《外语教学与研究》和《外语界》为例(论文提纲范文)
0 引言 |
1 研究方法的内涵 |
2 研究设计 |
2.1 研究对象 |
2.2 研究方法与问题 |
2.3 研究对象归类 |
3 结果与分析 |
3.1 关于研究主题 |
3.2 关于研究设计 |
3.3 关于研究工具 |
4 结语 |
(7)背诵式语言输入对初中生英语听力理解能力发展的有效性研究 ——以重庆市字水中学为例(论文提纲范文)
中文摘要 |
英文摘要 |
第1章 引言 |
1.1 研究背景 |
1.2 研究意义 |
1.3 研究方法 |
1.4 论文框架 |
第2章 文献综述 |
2.1 英语听力教学 |
2.1.1 国外相关文献 |
2.1.2 国内相关文献 |
2.2 背诵式语言输入 |
2.2.1 国外相关文献 |
2.2.2 国内相关文献 |
第3章 理论基础 |
3.1 输入假设 |
3.2 情感过滤假设 |
3.3 频率假设 |
3.4 语块理论 |
第4章 研究设计 |
4.1 研究问题 |
4.2 研究对象 |
4.3 研究工具 |
4.3.1 问卷 |
4.3.2 访谈 |
4.3.3 听力试卷 |
4.3.4 背诵材料 |
4.4 实验步骤 |
4.4.1 实验前 |
4.4.2 实验 |
4.4.3 实验后 |
4.5 数据收集 |
4.5.1 两次听力测试数据收集 |
4.5.2 前后两次问卷数据收集 |
4.5.3 小组背诵情况表数据收集 |
4.5.4 背诵测试数据收集 |
4.5.5 学生自评表数据收集 |
第5章 研究结果分析 |
5.1 问卷和访谈结果分析 |
5.1.1 第一次问卷调查结果分析 |
5.1.2 第二次问卷调查结果分析 |
5.1.3 访谈结果分析 |
5.2 听力测试结果分析 |
5.3 背诵测试结果分析 |
第6章 结语 |
6.1 主要发现 |
6.2 对听力教学的启示 |
6.3 本研究的局限性 |
参考文献 |
附录A 作者攻读硕士学位期间发表论文及科研情况 |
附录B 听力前测题(测试题A)及其听力材料 |
附录C 听力后测题(测试题B)及其听力材料 |
附录D 听力前测试题(试卷A)话题与功能细目表 |
附录E 听力后测试题(试卷B)话题与功能细目表 |
附录F 背诵材料(样例) |
附录G 背诵材料的话题与功能细目表 |
附录H 实验前问卷I |
附录I 实验后问卷II |
附录J 小组背诵情况记录表(样例) |
附录K 学生听力前测及后测成绩表 |
附录L 实验组学生背诵测试成绩表 |
致谢 |
(8)“渗透式”跨文化交际能力培养模式研究(论文提纲范文)
Acknowledgements |
摘要 |
Abstract |
第一章 绪论 |
一、研究目的和意义 |
1. 研究目的 |
2. 研究意义 |
二、研究背景 |
1. 动态的世界 |
2. 发展中的教育 |
三、研究要点 |
四、论文框架 |
第二章 文献综述 |
一、语言与文化 |
1. 文化的定义和特征 |
2. 语言的定义、特征和功能 |
3. 交际、交际能力 |
4. 文化、语言、交际之间的关系 |
二、跨文化交际 |
1. 跨文化交际的定义 |
2. 跨文化交际学 |
3. 我国跨文化交际研究现状 |
三、跨文化交际能力 |
1. 跨文化交际能力的定义 |
2. 跨文化交际能力的构成 |
3. 跨文化交际能力的培养 |
四、外语教学 |
1. 外语教学的目标 |
2. 专家、学者对外语教学的回顾与展望 |
3. 外语教学与跨文化交际学 |
4. 跨文化外语教学 |
第三章 研究设计与研究方法 |
一、理论基础 |
1. 霍尔的文化三分法理论 |
2. 二语习得、外语教学理论 |
3. 中外跨文化交际能力理论 |
二、研究问题 |
1. 总体研究问题 |
2. 具体研究问题 |
三、设计思路 |
1. 研究设计原则 |
2. 研究对象选择 |
3. 研究数据采集和分析方法 |
4. 学术道德 |
四、研究方法 |
1. 跨文化交际人士深度访谈 |
2. 跨文化交际人士问卷调查 |
3. 高校外语教师问卷调查 |
4. 高校学生问卷调查 |
五、小结 |
第四章 跨文化交际能力框架研究 |
一、跨文化交际的原则、特点和变化 |
1. 跨文化交际有效性和适当性原则 |
2. 跨文化交际的特点 |
3. 跨文化交际的多元化语境 |
4. 跨文化交际内容和方式上的变化 |
小结 |
二、已有跨文化交际能力框架的特点 |
1. 跨文化交际能力的构成 |
2. 跨文化交际能力构成要素之间的关系 |
小结 |
三、跨文化交际人士“深度访谈”和“问卷调查”结果分析 |
1. 研究结果的总体分析 |
2. 关于跨文化交际能力构成的具体分析 |
四、跨文化交际能力框架构建 |
1. 跨文化交际能力的具体构成 |
2. 跨文化交际能力各构成要素之间的关系 |
3. 跨文化交际能力框架的特点 |
五、小结 |
第五章 “渗透式”跨文化交际能力培养模式构建 |
一、已有跨文化交际能力培养理念和模式研究 |
1. 跨文化交际能力培养涉及环节 |
2. 文化教学与语言教学 |
3. 本族文化与他族文化 |
4. 跨文化交际实践 |
小结 |
二、跨文化交际能力培养途径和方法实证研究 |
1. 知识部分的培养途径和方法 |
2. 能力部分的培养途径和方法 |
3. 态度和素养部分的培养途径和方法 |
4. 国外高校跨文化交际能力培养的特点 |
小结 |
三、我国高校跨文化交际能力培养现状分析 |
1. “高校学生问卷调查”相关结果分析 |
2. “高校外语教师问卷调查”相关结果分析 |
3. 跨文化交际人士“深度访谈”和“问卷调查”相关结果分析 |
4. 其他研究者的相关研究结果分析 |
小结 |
四、“渗透式”跨文化交际能力培养模式构建 |
1. 培养理念 |
2. 培养目标 |
3. 培养原则 |
4. 培养内容 |
5. 培养环节 |
五、小结 |
第六章 “渗透式”跨文化交际能力培养模式应用研究 |
一、“渗透式”模式下的外语课堂教学 |
1. 外语课堂教学现状研究 |
2.“渗透式”模式下的外语课堂教学理念与方法 |
3. 外语课堂教学中的文化教学 |
4. 小结 |
二、“渗透式”模式下的外语课外活动与实践 |
1. 外语课外活动与实践对于跨文化交际能力培养的意义 |
2. 高校学生外语课外活动与实践现状 |
3. 外语课外活动与实践的目标和开展原则 |
4. 外语课外活动与实践的方式方法 |
5. 小结 |
三、外语教材与跨文化交际能力培养 |
1. 外语教材的重要性 |
2. 高校外语教材使用情况及满意度分析 |
3. 跨文化交际能力培养对外语教材的要求 |
4. 外语教材的选择和使用 |
5. 小结 |
四、外语师资与跨文化交际能力培养 |
1. 外语师资现状分析 |
2. 跨文化交际能力培养与外语师资观念转变 |
3. 跨文化交际能力培养对外语师资素质的要求 |
4. 适应跨文化交际能力培养的外语师资发展 |
5. 满足跨文化交际能力培养需要的外语师资结构 |
6. 小结 |
五、“渗透式”模式下的现代信息技术应用 |
1. 高校外语教学中现代信息技术应用现状 |
2. 澳大利亚纽卡斯尔大学现代信息技术应用研究 |
3. 高校外语教学中现代信息技术应用的理念和方式 |
4. 现代信息技术应用的实施 |
5. 现代信息技术应用对外语师资的要求 |
6. 小结 |
六、小结 |
第七章 结论 |
一、研究总体回顾 |
二、研究发现 |
1. 跨文化交际能力框架 |
2. “渗透式”跨文化交际能力培养模式 |
3. “渗透式”跨文化交际能力培养模式的具体应用 |
三、研究局限和对进一步研究的建议 |
1. 研究局限 |
2. 对进一步研究的建议 |
参考文献 |
附录 |
附录 1. 跨文化交际人士深度访谈提纲暨跨文化交际人士调查问卷 |
附录 2. 跨文化交际人士深度访谈对象 |
附录 3. 跨文化交际人士问卷调查对象 |
附录 4. 高校外语教师调查问卷 |
附录 5. 高校外语教师问卷调查对象 |
附录 6. 高校学生调查问卷 |
附录 7. 我国高校跨文化交际能力培养现状 |
(9)基于体裁的商务英语话语能力研究:构念界定与测试开发(论文提纲范文)
致谢 |
摘要 |
Abstract |
第1章 引言 |
1.1 研究背景 |
1.1.1 商务英语专业教学概述 |
1.1.2 商务英语测试概述 |
1.1.3 问题与挑战 |
1.2 研究目的 |
1.3 研究意义 |
1.4 论文结构 |
第2章 文献综述 |
2.1 语言能力研究 |
2.1.1 “技能+元素”模式 |
2.1.2 整体能力假说 |
2.1.3 认知语言能力/人际沟通技巧 |
2.1.4 Chomsky 关于语言能力的观点 |
2.1.5 交际能力研究 |
2.1.6 特殊目的语言能力 |
2.1.7 职业话语能力 |
2.1.8 跨文化交际能力 |
2.2 语言能力标准研究 |
2.2.1 跨部门语言圆桌量表(ILR) |
2.2.2 美国外语教学委员会(ACTFL)的语言能力分级标准 |
2.2.3 加拿大语言量表(CLB) |
2.2.4 欧洲语言测试者协会的能力描述(ALTE) |
2.2.5 欧洲语言共同参考框架(CEFR)的能力描述 |
2.2.6 澳大利亚第二语言能力量表(ASLPR) |
2.3 语言测试的效度研究 |
2.3.1 构念效度 |
2.3.2 效度验证理论 |
2.3.3 构念效度的证据 |
2.3.4 效验的数据分析方法 |
2.4 特殊目的英语测试研究 |
2.4.1 ESP 测试的性质 |
2.4.2 ESP 测试的专业针对性 |
2.4.3 ESP 测试的真实性 |
2.4.4 ESP 测试设计和开发 |
2.5 语言测试实践 |
2.5.1 国内外英语考试 |
2.5.2 国际商务英语测试 |
2.5.3 对商务英语测试开发的启示 |
2.6 语境研究 |
2.6.1 社会文化语境研究 |
2.6.2 认知语境研究 |
第3章 研究方法 |
3.1 研究的总体构思 |
3.1.1 研究对象 |
3.1.2 研究方法 |
3.1.3 整体设计 |
3.2 商务英语专业八级考试开发的设计思路 |
3.2.1 TBEM-8 目的和性质 |
3.2.2 TBEM-8 设计原则 |
3.2.3 TBEM-8 开发流程 |
3.3 商务英语专业八级考试效验的设计思路 |
3.3.1 效验研究目的 |
3.3.2 效验研究内容 |
3.3.3 效验研究模式 |
第4章 基于体裁的商务英语话语研究 |
4.1 商务英语话语共同体 |
4.1.1 话语共同体 |
4.1.2 实践共同体 |
4.1.3 商务英语话语观与商务英语专业教育 |
4.1.4 应用语言学研究者共同体和国际商务话语实践者共同体 |
4.2 体裁研究 |
4.2.1 体裁界定 |
4.2.2 体裁能力 |
4.2.3 Bhatia 体裁研究 |
4.3 基于体裁的商务英语专业话语实践 |
4.3.1 基于体裁的商务英语话语研究框架 |
4.3.2 商务英语专业体裁谱系 |
4.3.3 商务英语专业体裁特征研究 |
第5章 基于体裁的商务英语话语能力 |
5.1 基于体裁的商务英语话语能力构念的界定 |
5.2 基于体裁的商务英语话语能力构念的构成 |
5.2.1 文本知识 |
5.2.2 语用知识 |
5.2.3 体裁知识 |
5.2.4 话题知识 |
5.2.5 情境组织能力 |
第6章 商务英语专业八级考试的开发和设计 |
6.1 TBEM-8 任务情境和真实性模型 |
6.1.1 TBEM-8 任务情境模型 |
6.1.2 TBEM-8 任务真实性模型 |
6.2 测试任务特征框架 |
6.2.1 情境特征 |
6.2.2 测试目的 |
6.2.3 指导语 |
6.2.4 输入信息 |
6.2.5 期待应答 |
6.2.6 输入与应答的互动 |
6.2.7 评价 |
6.3 TBEM-8 测试构念 |
6.3.1 听力能力构念 |
6.3.2 阅读能力构念 |
6.3.3 翻译能力构念 |
6.3.4 写作能力构念 |
6.4 TBEM-8 测试任务 |
6.4.1 话语体裁 |
6.4.2 考试题型 |
6.5 TBEM-8 评分方案 |
6.5.1 评分质量控制 |
6.5.2 翻译评分方法 |
6.5.3 写作评分方法 |
6.6 TBEM-8 考试大纲 |
6.6.1 考试概述 |
6.6.2 试卷结构 |
6.6.3 考核能力 |
6.6.4 翻译评分方案 |
6.6.5 写作评分方案 |
6.7 TBEM-8 试测 |
6.7.1 实验设计 |
6.7.2 结果和讨论 |
第7章 商务英语专业八级考试的效度验证 |
7.1 目的与思路 |
7.2 构念效度研究 |
7.2.1 研究问题 |
7.2.2 研究方法 |
7.2.3 定量研究结果 |
7.2.4 定性研究结果 |
7.2.5 主要结论 |
7.3 内容效度研究 |
7.3.1 研究问题 |
7.3.2 研究方法 |
7.3.3 结果与讨论 |
7.3.4 主要结论 |
7.4 效标关联效度研究 |
7.4.1 研究问题 |
7.4.2 研究方法 |
7.4.3 结果与讨论 |
7.4.4 主要结论 |
7.5 评分效度研究 |
7.5.1 研究问题 |
7.5.2 研究方法 |
7.5.3 结果与讨论 |
7.5.4 主要结论 |
7.6 后效效度研究 |
7.6.1 研究问题 |
7.6.2 研究方法 |
7.6.3 结果与讨论 |
7.6.4 主要结论 |
7.7 效验研究结果 |
7.8 对商务英语专业测试和教学的启示 |
第8章 结论 |
8.1 研究成果 |
8.2 研究的局限性 |
8.3 未来研究的方向 |
参考文献 |
附录 |
附录 1:语言能力量表等级描述 |
附录 2:国际商务英语测试对比 |
附录 3:商务英语专业八级考试大纲 |
附录 4: TBEM-8 试卷 |
附录 5: TBEM-8 调查问卷 |
附录 6: TBEM-8 试测数据 |
附录 7:写作过程观察记录表 |
附录 8:方差分析数据 |
附录 9:写作过程描述 |
附录 10: TBEM-8 内容评价问卷 |
附录 11: TBEM-8 内容评价问卷统计结果 |
附录 12: BEC 高级试卷 |
附录 13:考试后效学生调查问卷 |
附录 14:考试后效学生调查问卷统计结果 |
(10)初中级水平汉语学习者的听力焦虑研究(论文提纲范文)
摘要 |
Abstract |
目录 |
绪论 |
第一章 研究综述 |
1.1 外语焦虑研究 |
1.1.1 焦虑的一般研究 |
1.1.2 外语焦虑研究 |
1.2 听力焦虑研究 |
1.2.1 国内外外语界听力焦虑研究 |
1.2.2 汉语二语听力焦虑研究 |
1.2.3 听力焦虑的对策研究 |
第二章 初中级水平汉语学习者的听力焦虑研究设计 |
2.1 研究问题 |
2.2 研究理念 |
2.3 研究对象 |
2.4 调查工具 |
2.4.1 学习者个人信息和听力学习信息 |
2.4.2 听力焦虑量表 |
第三章 初中级水平汉语学习者听力焦虑情况分析 |
3.1 《初中级水平汉语学习者听力焦虑量表》信效度检验 |
3.1.1 效度检验 |
3.1.2 信度检验 |
3.2 学习者听力焦虑总体情况分析 |
3.2.1 量表各题听力焦虑程度的描述统计 |
3.2.2 不同听力焦虑程度学习者情况分析 |
3.3 不同情境下的听力焦虑 |
第四章 个体因素与听力焦虑的关系研究 |
4.1 性别 |
4.2 年龄 |
4.3 国别 |
4.4 已学汉语时间 |
4.5 听力焦虑自我评价 |
4.6 听力自我效能感 |
4.7 性别和国别对个人听力焦虑程度的交互效应 |
第五章 听力焦虑子项目分析 |
5.1 听力焦虑子项目的多元线性回归分析 |
5.2 听力焦虑各子项目的探索性因子分析 |
5.3 听力焦虑子项目数据分析的小结 |
第六章 研究总结及教学启示 |
6.1 研究结果总结 |
6.2 听力教学、听力教材 |
6.2.1 听力教学 |
6.2.2 听力教材 |
6.3 听力策略引导、听力焦虑舒缓 |
6.4 本文不足之处 |
参考文献 |
致谢 |
附录 |
附录A 图表清单 |
附录B 问卷英文版 |
附录C 问卷韩文版 |
附录D 问卷日文版 |
四、对外语教学中听力理解的再认识(论文参考文献)
- [1]我国英语听力教学研究现状分析[J]. 郭旭. 英语教师, 2021(07)
- [2]教育部关于印发普通高中课程方案和语文等学科课程标准(2017年版2020年修订)的通知[J]. 教育部. 中华人民共和国教育部公报, 2020(06)
- [3]任务型教学法在泰国留学生中级汉语听力课教学中的应用研究 ——以《球迷侃球》为例[D]. 岳雨晨. 安阳师范学院, 2020(08)
- [4]图式理论视角下的初级汉语听力任务教学研究[D]. 陆婷婷. 华中师范大学, 2020(02)
- [5]游戏教学法在韩国初中零起点汉语班的应用研究 ——以庆山女子中学与舞鹤中学为例[D]. 彭航. 苏州大学, 2020(03)
- [6]从外语核心期刊看国内英语教学研究方法的新进展——以《外语教学与研究》和《外语界》为例[J]. 秦杰,赵晓云. 外国语文, 2017(05)
- [7]背诵式语言输入对初中生英语听力理解能力发展的有效性研究 ——以重庆市字水中学为例[D]. 秦朗. 重庆师范大学, 2016(10)
- [8]“渗透式”跨文化交际能力培养模式研究[D]. 赵芳. 上海外国语大学, 2014(04)
- [9]基于体裁的商务英语话语能力研究:构念界定与测试开发[D]. 严明. 上海外国语大学, 2012(01)
- [10]初中级水平汉语学习者的听力焦虑研究[D]. 陆心怡. 南京大学, 2012(10)